Арт-стажировка – это прекрасная возможность для людей творческих профессий изучить новые художественные техники, узнать культурные особенности другой страны, возможно – лучше понять самих себя, к какому занятию лежит душа. Мне довелось стажироваться в уличном театре Thingumajig, возглавляемым известным кукольником Эндрю Кимом и его женой – актрисой и музыкантом Кэти Ким. В 2016 году мастерская «Сделано в Картонии», базирующаяся в Москве и Риге, принимала активное участие в организации представления Handmade parade. Мероприятие проходит ежегодно в конце июня уже более 10 лет. На период подготовки декораций и костюмов они объявили open-call для художников и волонтёров, желающих обрести опыт участия в уличном представлении в качестве аниматоров. Я написала письмо куратору «Картонии» Олесе Кандалинцевой, с которой ранее уже встречалась, и выразила готовность приехать. В ответ мне было выслано тестовое задание, выполнив которое, я получила заветное приглашение.

Прежде всего для поездки в Англию требуется отдельная виза, в моем случае — business visitor, либо entertainer visitor — для деятелей искусств, участвующих в конкурсах и выступлениях. Получение британской визы считается одним из самых трудоёмких. Кипа необходимых бумаг включала приглашение от организаторов, копии паспортов — моего и принимающей стороны, документы на недвижимость, где мне предстояло жить, выписку с места работы и банковского счёта. Не была лишней переведенная копия диплома о высшем образовании. Но всё это могло оказаться бесполезным, поскольку сайт посольства беспардонно лагает. Стоит регулярно напоминать о себе по телефону.

Знаменитый парад проходит в Хэбден Бридж – это небольшой зеленый город с двухэтажными домами, заросшими плющом, расположенный в Колдерской долине между Манчестером и Лидсом. Цех мастерской наполнен масками зверей, сказочными и историческими персонажами: там буйвол в натуральную величину, и Архимед в ванной, пятиметровая индийская богиня Тара, инопланетяне в скафандрах в виде стиральной машины. «А мы здесь – эльфы-помощники Санты!» – говорит мне зеленовласая костюмерша Эми из Ирландии. Директор Эндрю включает песню «Heroes» Дэвида Боуи. Рабочий день начинается.

Помимо меня русскоговорящих стажёров трое. Помощники самых разных возрастов, от первокурсников до людей преклонного возраста, прибыли со всех уголков Земли. Встречались те, кто годами живут фестивалями, кочуя со стройки на стройку. «Ночлег и еда есть, работаешь над интересными проектами и постоянно учишься новому – что еще нужно? Главное – добраться до места. Но и это не проблема», – делится своей философией австралийка Рэйчел, просматривая распечатанный список летних мероприятий по всему миру. Дивясь незнакомым акцентам напарники с интересом спрашивают друг друга: «Откуда ты?»
Узнав, что я из России, каждый вспоминает известные ему слова. Как правило это – «здравствуйте», «хорошо» и «Сталин». «Такой хрустящий, шипящий язык, – замечает Лусиана, художница из Аргентины, – столько «р», «з» и «ш»… Хо-ро-шо.» Позже, натренировавшись в произношении слов «динозавры» и «вообще», она в свою очередь учит меня решать споры на испанском: piedra-papel-o-tijeras (камень-бумага-или-ножницы).

Эндрю Ким поделился с нами технологией изготовления фигур своего театра. Для каркаса берутся ивовые прутья, их вымачивают в воде, огибают округлые предметы, вроде бочек, сушат в таком положении, после чего они сохраняют нужную форму. Затем собранную на стяжках конструкцию оклеивают рисовой бумагой в несколько слоев и окрашивают акриловыми красками. Объекты получаются настолько легкими, что огромную скульптуру может нести даже ребёнок.

Незаметно подкрадывается вечер. К этому времени я доклеила элементы платформы и собрала на хомуты картонный транспорт для детей, который им предстояло самостоятельно красить на мастер-классах.
К слову, костюмы участников парада создавались публикой под ненавязчивым руководством стажёров. Для детей и их родителей двери мастерской были открыты каждый второй вечер, чередуясь с репетициями оркестра. При этом семьи участвующие в параде предоставили комнаты волонтёрам, прибывшим из других стран. Мы с итальянкой Сарой оказались соседками у гостеприимной хозяйки Хэлен и её маленького сына Уина, чью комнату я временно оккупировала.

Пока мы идём туда, срезав дорогу через лес, балансируя на камушках Хэбденского ручья, Сара рассказывает, как одним прекрасным днём она бросила адвокатскую практику, выучилась в цирковом училище, и теперь имеет собственный театр в Падуа, где совмещает кукольные представления с акробатическими номерами.

Утром долгожданного дня парада директор Эндрю собрал всех на лужайке, чтобы пожелать удачи и произнести напутственную речь.

«Мы долго готовились и каждый из вас знает, что ему делать. Всего не предусмотришь: что-то может расклеиться, поломаться или кто-то почувствует себя нехорошо, не сможет работать – это нормальная часть процесса. Продолжайте делать своё дело и помогайте друг другу. Мы все – часть большого праздника, так что не забывайте получать удовольствие – это самое главное».

К счастью в этот раз непредвиденных трудностей, о которых предупреждал Эндрю, не случилось. Первую половину парада я находилась внутри одной из платформ, откуда взаимодействовала с аниматорами. Гигантский жук-завод двигал картонными лапами, проезжая по узким улочках Хэбден Бридж в сопровождении барабанного оркестра. В просветах между его ногами я могла видеть, как радуются дети в разноцветных картонных машинах, имитируя звуки сирен, как взрослые раскрашивают друг другу лица и присоединяются к шествию, и как директор Эндрю бежит на ходулях, делая невероятные па в воздухе. Когда все фигуры и артисты прибыли в парк, начался большой концерт и танцы, к которым могли присоединиться все желающие.

После парада и перед демонтажом руководство дало нам выходной. Я решила потратить его с умом и прокатиться в соседнюю Шотландию, о чем накануне предупредила хозяйку дома. В 6 утра я обнаружила на кухонном столе план, изображающий путь от дома до вокзала, заботливо составленный Хэлен.

На протяжении всего путешествия меня не покидало чувство, что попасть в сложную ситуацию невозможно: всюду люди, готовые помочь, нарисовать карту, даже проводить. Ты ни о чём таком не просишь, просто уточняешь путь, но достаточно произнести: «Извините, сэр (мэм), а где здесь…?» – и на ближайшие пару минут любой прохожий бросает все дела.

В Эдинбурге я побывала в музее детства, где собраны предметы быта и игры, знакомые каждому британцу. Коллекция включает экспонаты с XVIII века до современных: механический цирк и железная дорога, бумажный театр и деревянные кони-качалки. Заглянула также на рынок хэндмэйд-товаров в Старом городе. Ближе к вечеру вернулась в тихий и уютный Хэбден, прихватив коробку шотландского печенья и вегетарианский хаггис для Хэлен и Уина.

По прошествии трёх лет я по-прежнему поддерживаю связь с теми, с кем стажировалась. Сердечно благодарю руководителей HandMade parade и «Картонии» за возможность быть частью фантастического мероприятия, и желаю успехов каждому, кто решится испытать себя в роли помощника Санты.

Комментарии: